泽国钟下流,有山独西南。标奇借明眼,夙昔多穷探。腹背眩金碧,钟鱼半精蓝。支郎放鹤地,妙解无馀谈。高木气未炎,绿阴正青酣。我懒倦登陟,兹行咤犹堪。幽寻虽云初,佳处默已谙。久欲谢尘滓,往同弥勒龛。平生行九九,晚识前三三。才也实可人,穷年玩烟岚。胸中有定水,万境潜包含。严霜扫赪紫,老干馀楩楠。啖蔗要自佳,食茶亦云甘。坐断方丈室,天花雨毵毵。笑我窘世网,何殊老眠蚕。我今已解缚,真理密自耽。但恐爱山意,多求尚成贪。愿借待月岭,重开石头庵。偃松久傲兀,碧琳故澄涵。言寻觉城路,更欲从遍参。
湖泽地区处于下流之处,有一座山独自矗立在西南方。
它奇特的样子凭借明亮的眼睛才能看清,从前就常常去深入探寻。
山的腹背闪耀着金碧辉煌,寺庙的钟和鱼一半呈现出精致的蓝色。
这是支郎放鹤的地方,精妙的解说没有多余的谈论。
高大的树木气息还不炎热,绿树的阴凉正浓郁。
我懒得厌倦登高攀爬,这次出行却也还能承受。
幽深的寻觅虽然才刚开始,但好地方心里已默默熟悉。
长久以来就想辞别尘世的污垢,前往如同弥勒佛的佛龛处。
一生经历了很多,晚年才认识到前面的一些道理。
才华确实令人喜爱,整年都在赏玩烟雾山岚。
心中有平静的水,万千景象都暗中包含。
严寒的霜扫过红色和紫色,老树干还剩下楩楠。
吃甘蔗要自己觉得好,喝茶也说是甘甜。
稳稳坐在一丈见方的禅室里,天花纷纷飘落。
笑我被世俗之网所困窘,和那老眠蚕有何不同。
我如今已经解脱束缚,自己深深地沉迷于真理。
只是担心喜爱山的心意,过多追求还是会变成贪婪。
希望能借助待月岭,重新开启石头庵。
偃松长久地傲然挺立,碧琳依旧澄澈涵养。
说要寻找觉悟之城的路,更想要全面地去参拜。