芋魁菜甲必同食,石田茅屋不忍析。
有时对床听风雨,有时共灯窥简册。
大兄独抱古人道,群季各修弟子职。
一门和气常如春,紫荆花开庭草碧。
宛然生在舞雩时,又若坐于明道侧。
吾尝三复棠棣诗,周公千载有惭色。
共梨公枣能几何,摘瓜煮豆堪太息。
区区锥刀未足让,伯夷逊国采薇吃。
君能聚族真卓行,余亦为兄愧凉德。
莫年在意观庐山,因作春风堂上客。
芋头和蔬菜一定一同食用,石头田地和茅草屋不忍心分割。
有时对着床听着风雨声,有时一起在灯下阅读书籍。
大哥独自秉持着古人的道义,弟弟们各自履行着弟子的职责。
一家人的和气常常如同春天一般,紫荆花开放,庭院的草一片碧绿。
仿佛活生生地处于舞雩的时代,又好像坐在程明道的身旁。
我曾经多次反复吟诵《棠棣》这首诗,周公千年后也会有惭愧之色。
共同的梨和枣能有多少呢,摘瓜煮豆的事真让人叹息。
小小的锥子和刀子不值得去争抢,伯夷谦让国家去采薇吃。
你能聚集家族真是卓越的行为,我也为自己作为兄长而有愧于道德。
晚年在意去观赏庐山,因而成为春风堂上的客人。