绕篱寻菊,菊犹迟、舍北芙蓉浑未。却是小山丛桂里,一夜天香飘坠。约束奴兵,丁宁稚子,莫扫青苔砌。风高露冷,倚栏疑匪人世。
客有载酒过余,郎吟招隐,洗尽悲秋意。白发长宫穷似虱,刚被天公调戏。遍地堆金,满空雨粟,不济渊明事。残英剩馥,明朝犹可同醉。
绕着篱笆寻找菊花,菊花还未开放,屋舍北边的芙蓉也还完全没有。
却在那小山丛桂之间,一夜之间浓郁的香气飘然而下。
约束家奴士兵,叮嘱幼小的孩子,不要清扫那长有青苔的台阶。
风高露水寒冷,倚靠在栏杆处仿佛怀疑不是在人间。
有客人带着酒来拜访我,高声吟唱《招隐》之曲,洗去了满心的悲秋之意。
白发在宫中长久为官却穷困得像虱子,这刚巧被上天所戏弄。
遍地堆积着黄金,满天像下雨般落下谷粒,也无法帮助陶渊明那样的事。
残留的花朵和余下的香气,到明天还可以一同沉醉。