向来文史足三冬,今与樵儿牧竖同。
旧领木天良不恶,新加菜地未为穷。
笔精公有词批凤,瓶罄吾无酒灌虹。
老思迟于寒谷签,更烦邹律为吹丰。
一直以来文史知识足以度过三个寒冬,如今却与砍柴的和放牧的孩童一样。
以前掌管翰林院也不算差,现在新增加了菜地也不能说是穷困。
笔力精妙的您有如同凤一般的词章批示,瓶子空了我没有酒去浇灌彩虹。
年老时想着在寒谷也能迟缓地等待转变,更麻烦邹衍的律管为其吹奏出丰收。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词中所有的韵味和深意,诗词的理解和翻译往往具有一定的灵活性和多义性。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时