高牙拂云车带雨,清晓西州气成雾。
玉麟堂上少文书,白鹭亭前多杖屦。
古来此地一都会,城郭楼台尽非故。
落日曚曨江北山,断烟仿佛新亭路。
神州岂但夷甫责,西风更有元规污。
是中端的得长城,正自不能堪短簿。
戏马频从九日游,南楼许共诸君住。
眼前突兀坡老碑,醉里吟哦谪仙句。
只今蕙帐怨猿鹤,想见齐盟忆鸥鹭。
淮南四月蚕麦熟,宫阙山河烦卧护。
了知此意诚能驯,未许寻公遂初赋。
高大的旗帜拂向云端车带着雨,清晨西州的气息形成雾气。
玉麟堂上很少有文书,白鹭亭前多是手杖和鞋子。
自古以来这里是一个大都会,城郭楼台都不再是过去的样子。
落日朦胧照着江北的山,断续的烟雾仿佛是新亭路。
神州哪里只是王夷甫该承担责任,西风中更有庾亮那样的污点。
在这里确实能得到像长城一样的依靠,只是自己不能像刘惔那样。
常常在重阳节游玩戏马台,允许在南楼和诸君一起居住。
眼前突然出现东坡老人的石碑,醉意中吟哦着李白的诗句。
如今只有帷帐让猿猴和仙鹤埋怨,还能想见结盟时回忆起鸥鹭。
淮南四月蚕桑和麦子成熟,宫阙山河需要躺着守护。
明白这个意思确实能够顺从,不允许追寻谢公创作《遂初赋》那样。