说与行云,且撋就、嫦娥今夕。俄变见、金蛇能紫,玉蟾能白。九万里风清黑眚,三千世界纯银色。想天寒、桂老已吹香,堪攀摘。湘妃远,谁鸣瑟。桓伊去,谁横笛。叹素光如旧,朱颜非昔。老去欢悰无奈减,向来酒量常嫌窄。倩何人、天外挽冰轮,应留得。
对行云诉说,暂且迁就一下,就在今夕与嫦娥相伴。
忽然看见,金蛇能够变成紫色,玉蟾能够变得洁白。
九万里的风清正能消除灾祸,三千世界一片纯净银色。
想着天气寒冷,桂树已老去却已散发香气,可以去攀折采摘了。
湘妃已远去,谁在弹奏瑟呢。
桓伊已经离去,谁在吹奏横笛呢。
感叹那洁白的月光如同往昔,可红润的容颜已不再是过去的样子。
年老之后欢乐的兴致无奈地减少,向来饮酒的量常常觉得不够。
请什么人从天外挽住那冰轮,应该让它留下来啊。