糁径红裀,莫要放、儿童抛砾。知渠是、仙家变幻,佛家空色。青女无端工剪彩,紫姑有祟曾迷赤。但双双、戏蝶绕空枝,飞还息。鲸量减,驹阴急。芳事过,馀情惜。漫新腔窈渺,奏云和瑟。飘荡随他红叶水,萧条化作青芜国。忆桥边、池上共攀翻,空留迹。
撒落在小路上如红色垫子般的落花,不要让儿童去抛掷石块。
要知道那是仙家变幻出来的,也是佛家所说的空幻之色。
青女无端地擅长裁剪出彩色,紫姑曾经被邪祟迷惑而改变颜色。
只看见一双双嬉戏的蝴蝶围绕着空树枝,飞来飞去又停歇。
酒量在减少,时光过得太急促。
美好的事情已经过去,余下的情意令人珍惜。
徒然地奏起新的幽深美妙的乐调,弹奏云和瑟。
任其飘荡如同那红叶随着流水,萧条败落变成一片荒芜的地方。
回忆起在桥边、池上一起攀折花枝,如今只空留下痕迹。