穷腊天地闭,云气匝野垂。
何况袁抚间,积潦盈路歧。
寸晷拔寸步,一堠费一时。
忽跌落深淖,有似鸟着{左米右离}。
寒日已西匿,游子方南驰。
孤店渺烟际,僮马饥以羸。
霏霏雪没骭,憯憯风裂肌。
古人贵遗体,不肯临深危。
儿行风雪中,慈母安得知。
终当投绂去,重补南陔诗。
深冬时节天地闭塞,云气环绕着整个旷野低垂。
更何况在袁抚之间,堆积的雨水充满了道路分岔处。
很短的时间才能艰难地迈出一小步,经过一个土堡就耗费一段时间。
忽然就跌落到深深的泥沼中,就好像鸟儿被黏住。
寒冷的太阳已经向西隐藏起来,游子正在向南疾驰。
孤独的旅店在渺茫的烟雾边际,僮仆和马匹饥饿并且瘦弱。
纷纷扬扬的雪花埋没了小腿,凄凄惨惨的寒风撕裂肌肤。
古人重视保全自己的身体,不愿意面临深深的危险。
孩子行走在风雪之中,慈祥的母亲怎么会知道。
最终应当弃官离去,重新补写《南陔》这首诗。