已奏囊封墨尚新,又携袖疏榻前陈。
小臣忧国言无隐,先帝如天笑不嗔。
阙下举幡空太学,路傍卧辙几遗民。
愚儒未解天公意,偏寿它人夭此人。
(他)已经奏上密封的奏折,墨迹还很新鲜,又带着袖中的奏疏在皇帝榻前陈述。
小臣子为国家担忧说话毫无隐瞒,先帝如同上天(般圣明)笑着也不生气。
宫阙之下在太学中举起旗帜(抗议)却是徒然,路旁躺着(阻挡)车辙的有几个遗民。
愚昧的儒者没有理解上天的旨意,偏偏让别人长寿却让这个人早夭。
需要注意的是,这样的翻译可能会损失一些诗词的韵味和意境,诗词的理解最好结合具体背景和情境进行深入探讨。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时