小室夷之筑,荒州舜所藏。
身过冰檗苦,面带瘴茅黄。
察使临阳子,遗民笑化光。
定知廉吏传,他日一名香。
小小的陋室是伯夷所建筑的,这荒僻的州郡是舜所曾隐匿的地方。
自身经历过如冰檗般的艰苦,面容带着如瘴茅般的黄瘦。
察访使者如同阳子一样到来,遗民被讥笑为变化无常。
必定知道廉吏的传记里,将来会有他的一个好名声。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词的韵味和意境,古诗词的理解和翻译往往具有一定的灵活性和多义性。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时