手援鍪弧先奋呼,盛气直传入国都。
屈盘硬语押险韵,有似兵家使诈愚。
专场自矜觜距黠,覆军讵意肝脑涂。
堂堂老将号令肃,中营外栅如联珠。
曾呼项羽作竖子,亦斥李陵为降奴。
彼望麾幢已披靡,此遗巾帼聊揶揄。
深藏区脱避石矢,密设鹿角埋椿株。
始犹哆口学张籍,俄乃庵面如唐衢。
毋庸奏凯论功级,且可按甲休师徒。
献俘奚异获长狄,讳败谨勿书朱儒。
君家人物盛殿午,或披鹤氅击唾壶。
坐观士稚无铠仗,冷笑群谢皆袴襦。
安知出奇电雹速,靡待掩耳并瞬矑。
再衰三韵乃引去,裹创饮血自救扶。
铁鎗漫留姓名在,玉麈有益成败无。
凭轼姑与君王戏,弃甲宜按军法诛。
尝闻匹夫不可狃,蜂虿有毒况国乎。
嗟余久矣精锐铄,驱使不禁诗酒虐。
蝉嘶今懒事章句,鲸吸旧宁论升较。
磨石胡庭要勒铭,策勋辕门因舍爵。
备严岂虑偏师攻,理到何妨异议駮。
周公尚存祓禊礼,子贡讵知观蜡乐。
祈年卜稼信当务,崇饮饰游不宜数。
弟子服矣鸣吻悲,似听于菟啸风壑。
寒墐户牖不敢窥,顾惜床庐愁见剥。
志士之愿在时清,穷人所忧惟岁恶。
(他们)亲手持着头盔和大弓首先奋勇呼喊,盛大的气势直接传入都城。
曲折艰涩的语句押着险韵,就好像是兵家使用诈术愚弄人。
专门在那里自我夸耀嘴巴和距离的狡黠,覆灭敌军哪里料到会肝脑涂地。
堂堂的老将发号施令严整,中营和外栅如同串连的珠子。
曾经称呼项羽为小子,也斥责李陵是投降的奴隶。
他们望见军旗就已经溃散,这边留下妇女的头巾姑且加以嘲弄。
深深隐藏在障碍后面躲避石箭,秘密设置鹿角埋下椿木。
开始还大张着口学张籍,不久就脸面发呆如同唐衢。
不用奏凯来论功行赏,暂且可以按兵不动让军队休整。
献上俘虏和俘获长狄有什么不同,忌讳失败千万不要记载侏儒。
你家的人物在正午时很兴盛,有的身披鹤氅敲击唾壶。
坐看王敦没有铠甲兵器,冷笑谢玄等人都穿着裤子。
哪里知道出奇制胜如电雹般迅速,不用等到掩住耳朵并眨眼。
两次衰败三次押韵才退去,包扎伤口饮血自救扶持。
铁枪上随便留下姓名,玉麈对成败没有益处。
靠着车轼姑且和君王嬉戏,丢弃铠甲应该按照军法诛杀。
曾经听说平民不可轻侮,蜂虿有毒何况是国家呢。
可叹我很久以来精锐之气已经消磨,受驱使而不能禁止被诗酒所侵害。
蝉声嘶鸣如今懒得从事创作,像鲸鱼吸水般饮酒过去也不考虑升斗多少。
在胡人的庭院磨石想要刻石铭记,在辕门记功因而舍弃爵位。
准备严密哪里担心偏师进攻,道理到了何妨有不同意见反驳。
周公尚且还存有祓禊的礼仪,子贡哪里知道观赏蜡祭的快乐。
祈祷丰年占卜种庄稼确实应当是当务之急,崇尚宴饮游玩不应该太多。
弟子信服了就会悲叹,好像听到老虎在风壑中呼啸。
寒冷封闭门窗不敢窥视,顾惜床和房屋忧愁被剥夺。
志士的愿望在于时世清平,穷人所担忧的只是年岁不好。