清霜洗空阔,黍管吹秋灰。七蓂余翠,半月流素影徘徊。天遣蟠根仙李,世折一枝丹桂,积庆到云来。风骨峭冰玉,谈辩屑琼瑰。
黄阁老,金闺彦,谪仙才。小分铜竹,遍洒雨露楚江隈。好把萧滩玉笥,变作嘉肴芳酒,为寿莫停杯。飞诏下霄汉,调鼎待盐梅。
清凉的霜露洗净了广阔的天空,黍管吹动仿佛在吹走秋天的余烬。
七颗蓂荚还残留着翠绿,半个月亮流转着洁白的影子来回徘徊。
上天派遣了盘根的仙李,世间折取了一枝丹桂,长久的福庆如云彩般到来。
他的风骨如峭拔的冰玉,谈论辩论时能如美玉般细碎。
那是朝堂高官,是才俊之士,是如谪仙般的人才。
稍微分管铜竹符节,普遍地将雨露洒在楚江岸边。
最好能将萧滩玉笥变成美味佳肴和芳香美酒,为了祝寿不要停止举杯。
飞传的诏书从天空降下,等待他像盐和梅一样去调和鼎鼐、治理国家。