嵇康不作绝交书,出处萧然两裕如。锦帐不妨游省户,草堂还得赋郊居。倾崖溅水青云上,夹道轻阴落絮馀。亦记旧游聊待我,未须催驾赤城车。
嵇康不写那绝交书信,他的出处态度自然潇洒而从容。
华美的帷帐也不妨碍在官署中交游,简陋的草堂也能够作关于郊野居住的诗赋。
倾斜的山崖上飞溅的水冲向青云之上,道路两旁是轻微的树阴和飘落的柳絮。
也记得旧时的游历暂且等待着我,不必着急催促我驾乘去赤城的车。
浣溪沙(意在亭)
浣溪沙
浣溪沙(送卢倅)
浣溪沙(用前韵再答幼安)
浣溪沙(次韵王幼安,曾存之园亭席上)
浣溪沙(重阳后一日极目亭)
水调歌头(送八舅朝请)
水调歌头(次韵叔父寺丞林德祖和休官咏怀)
鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)
临江仙(正月二十四日晚至湖上)
临江仙(次韵答幼安、思诚、存之席上梅花)
临江仙(西园右春亭新成)
临江仙 其十三 癸卯次葛鲁卿法华山曲水劝酒
临江仙
临江仙(雪后寄周十)
念奴娇(南归渡扬子作,杂用渊明语)
减字木兰花(雪中赏牡丹)
减字木兰花
减字木兰花(王幼安见和前韵,复用韵答之)
贺新郎·睡起啼莺语