狂酋屡惯骋长驱,未省新军有被庐。快饮勿辞金凿落,先声须破铁浮图。䞤官尔自疲千里,飞将吾宁较一夫。试向八公山上望,当关何用守濡须。
疯狂的敌首常常肆意地长驱直入,没有想到我军有安营扎寨的新军。
尽情畅饮不要推辞那精美的酒器,要先用声势攻破那坚固的敌军。
征调兵卒你自然会因奔波千里而疲惫,而我军的杰出将领难道会比不过一个普通士卒。
试着向八公山上眺望,在重要关头哪里用得着去守卫濡须。
需要注意的是,对于一些较为生僻或有特定历史背景的诗词,这样的翻译可能只是一种大致的解读,具体含义还需结合更深入的研究和背景知识来理解。
浣溪沙(意在亭)
浣溪沙
浣溪沙(送卢倅)
浣溪沙(用前韵再答幼安)
浣溪沙(次韵王幼安,曾存之园亭席上)
浣溪沙(重阳后一日极目亭)
水调歌头(送八舅朝请)
水调歌头(次韵叔父寺丞林德祖和休官咏怀)
鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)
临江仙(正月二十四日晚至湖上)
临江仙(次韵答幼安、思诚、存之席上梅花)
临江仙(西园右春亭新成)
临江仙 其十三 癸卯次葛鲁卿法华山曲水劝酒
临江仙
临江仙(雪后寄周十)
念奴娇(南归渡扬子作,杂用渊明语)
减字木兰花(雪中赏牡丹)
减字木兰花
减字木兰花(王幼安见和前韵,复用韵答之)
贺新郎·睡起啼莺语