暗叶啼风雨,窗外晓色珑璁。散水麝,小池东。乱一岸芙蓉。蕲州簟展双纹浪,轻帐翠缕如空。梦念远别、泪痕重。淡铅脸斜红。
忡忡。嗟憔悴、新宽带结,羞艳冶、都销镜中。有蜀纸、堪凭寄恨,等今夜、酒血书词,剪烛亲封。菖蒲渐老,早晚成花,教见薰风。
叶子在风雨中暗暗发出声响,窗外天色微明,景色玲珑剔透。
麝香在水中消散,在小池东边。
打乱了一岸的芙蓉。
蕲州的竹席上展现出双纹波浪,轻薄的帐子翠缕好似空无。
梦中思念远方的别离,泪水痕迹很重。
淡淡的铅粉妆脸上斜抹着红晕。
忧心忡忡。
叹息自己容颜憔悴,新近衣带又宽了,羞愧艳丽的姿容,都在镜子中消失了。
有蜀地的纸张,可以用来寄托愁恨,等到今晚,用酒和血来书写词句,剪去烛花亲自封好。
菖蒲渐渐老去,早晚要开花,让它见到和暖的风。