翻译: 即使田地历经千年,也会多次更换主人;一个人能吃多少东西呢,嘴里又能同时放几把勺子呢? 这句诗表达了对世事无常和人们对物质追求的思考,强调了财富的流转和人生的无常,以及对过度追求物质的质疑。
赏析: 这两句诗语言质朴而深刻,以犀利的笔触揭示了社会的无常和人生的有限。“千年田换八百主”形象地展现了土地所有权的频繁变更,暗示了世事的沧桑变化。“一人口插几张匙”则以辛辣的质问,指出人的贪欲是无尽的,而一个人真正所需其实有限。诗句充满了对贪婪和无常的批判,警醒人们要珍惜当下,莫为过度的欲望所累,蕴含着深刻的哲理和对人生的思考。
吾拟乞归,犬子以田产未置止我,赋此骂之。 吾衰矣,须富贵何时?富贵是危机。暂忘设醴抽身去,未曾得米弃官归。穆先生,陶县令,是吾师。
待葺个园儿名“佚老”,更作个亭儿名“亦好”,闲饮酒,醉吟诗。千年田换八百主,一人口插几张匙?便休休,更说甚,是和非!
我打算请求辞官归家,儿子因为田地产业还没有置办而阻止我,写这首词来骂他。
我已经衰老了,要等到什么时候才能富贵呢?富贵其实也是有危机的。
暂且忘记别人的挽留赶紧抽身离去,还没有得到俸禄就弃官回家。
穆先生,陶县令,他们是我的老师。
等修建一个园子取名叫“佚老”,再建一个亭子取名叫“亦好”,悠闲地喝酒,醉酒后吟诗。
千年的田地换了八百个主人,一个人嘴里能插几把勺子呢?就这样算了吧,还说什么对与错呢!