出自宋代辛弃疾的 《水调歌头·和马叔度游月波楼》
翻译: 这件事情不必再多说,明天还是暂且借酒消愁吧!
赏析: 这两句诗语言简洁却意味深长。“此事费分说”,透露出诗人对某件事情的无奈和难以言明的复杂心境,仿佛此事纠缠不清,多说无益。而“来日且扶头”则有一种暂且放下烦恼,期待未来能有转机的洒脱与豁达。它体现了诗人在困境中的一种自我宽慰,既有对现实的无奈接受,又怀有对未来的一丝希望,读来令人感慨万千。
客子久不到,好景为君留。西楼着意吟赏,何必问更筹?唤起一天明月,照我满怀冰雪,浩荡百川流。鲸饮未吞海,剑气已横秋。
野光浮,天宇回,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头!
游子长久没有到来,美好的景致特意为你留存。
在西楼刻意吟诗观赏,何必去问时间呢?唤起满天的明月,照着我满怀的纯洁高尚,如浩荡的百川奔流。
像鲸鱼饮水尚未吞海,剑气已然横贯金秋。
野外的光芒浮动,天空回旋,万物景色清幽。
中原地区留下遗憾,不知道今夜有多少人忧愁?谁会想到英雄已经老去?不说那功名微不足道,决策却还迟疑不定。
这件事难以说清,将来还是姑且借酒消愁吧!