翻译: (我)喝着残余的酒回忆着荆轲和高渐离,在燕赵之地那慷慨悲歌的事迹仍未消散。
赏析: 这两句诗营造出一种深沉而悲壮的氛围。“残酒忆荆高”,借残酒抒发对荆轲、高渐离等侠义之士的追思,尽显沧桑之感。“燕赵悲歌事未消”,强调燕赵之地的慷慨悲歌之事从未被遗忘,凸显其历史的厚重与深沉。让人感受到一种对往昔英雄气概的怀念,以及那份激昂与豪迈在岁月中沉淀后的凝重,充满了历史的沧桑和感慨。
秋天的景色带着寒意仿佛冰冷的并刀,一派寒风带着怒涛般的气势席卷而来。
并马而行的是三河的年少豪客,粗犷豪放,在皂栎林中醉酒射雕。
带着残余的酒意回忆起荆轲和高渐离,燕赵之地那慷慨悲歌的事迹还没有消逝。
回忆起昨天那车声仿佛在寒冷的易水边,而今天,又慷慨激昂地经过豫让桥。