翻译: 这句诗的现代中文翻译为:(希望能)好好地将那美丽的模样保留到春夜。
赏析: “好留蛮样到春宵”短短七字,韵味无穷。此句用语新奇,“蛮样”给人以独特、神秘之感。仿佛是在说要将某种别样的风情或姿态保留至春宵时刻,让人不禁联想,这究竟是怎样的一种美好情境。字里行间透露出一种珍惜与期待,充满了诗意的浪漫与遐想,同时也给读者留下了广阔的想象空间,耐人寻味。
自从分别后在西风中变得极为憔悴,冻结的云朵和流动的水漫过平桥。
并没有黄色的树叶相伴着飘飞。
三四只乱鸦,忧愁地坐着感觉百无聊赖。
云朵压低西村的茅舍,担心它和木柴一起被烧。
最好留下美好的样子直到春夜。
春蚕三次眠后预示着明年的事情,重新在小楼上较量那纤细的腰肢。