途中作

王昌齡
王昌齡 (唐代)

遊人愁歲晏,早起遵王畿。墜葉吹未曉,疏林月微微。

驚禽棲不定,寒獸相因依。嘆此霜露下,復聞鴻雁飛。

渺然江南意,惜與中途違。羈旅悲壯發,別離念征衣。

永圖豈勞止,明節期所歸。寧厭楚山曲,無人長掩扉。

途中作翻譯

遊客擔憂這年終的時候,很早就起來沿着京城的轄區前行。

落葉還未到拂曉就墜落,稀疏的樹林中月色微微。

受驚的飛鳥棲息不安定,寒冷中的野獸相互依靠。

慨嘆在這霜露之下,又聽到鴻雁飛翔的聲音。

那遙遠的江南意韻,可惜與中途相違背。

羈旅的悲傷壯烈之情生髮,離別時思念那出征的衣服。

長久的謀劃豈能只圖安逸停止,高尚的節操期待着所歸之處。

難道會厭惡楚地的山彎之處,沒有人長久地關閉門扉。

更多王昌齡的名句

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。
荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。
飲馬渡秋水,水寒風似刀。
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

更多王昌齡的詩詞