錢塘懷古得吳字

劉基
劉基 (明代)

澤國繁華地,前朝舊此都。

青山彌百粵,白水入三吳。

艮嶽銷王氣,坤靈肇帝圖。

兩宮千里恨,九子一身孤。

設險馮天塹,偷安負海隅。

雲霞行殿起,荊棘寢園蕪。

幣帛敦和議,弓刀抑武夫。

但聞當守奏,不見立庭呼。

鬼蜮照華袞,忠良賜屬鏤。

何勞問社稷,且自作歡娛。

粳稻來吳會,魚黿出具區。

至尊巍北闕,多士樂西湖。

鷁首馳文舫,龍鱗舞繡襦。

暖波搖襞積,涼月浸氍毹。

紫桂秋風老,紅蓮曉露濡。

巨螯擎擁劍,香飯漉雕胡。

蝸角乾坤大,鰲頭氣勢殊。

秦庭迷指鹿,周室嘆瞻烏。

玉馬違京輦,銅駝擲路衢。

含容天地廣,養育羽毛俱。

橘柚馳包貢,塗泥賦上腴。

斷犀埋越棘,照乘走隋珠。

弔古江山在,懷今歲月逾。

鯨鯢空渤枌,歌詠已唐虞。

鴟革愁何極,羊裘釣不迂。

徵鴻暮南去,回首憶蓴鱸。

錢塘懷古得吳字翻譯

水鄉澤國是繁華之地,前朝曾在這裏建都。

青山綿延於百粵之地,白水流入三吳地區。

艮嶽消散了帝王之氣,地靈開啓了帝王的宏圖。

兩宮有着千里的怨恨,皇帝孤獨無依。

憑藉天然險阻當作防線,苟且偷安在海邊角落。

雲霞中宮殿聳立,荊棘讓帝王陵園荒蕪。

用幣帛來達成和議,用弓刀來抑制武將。

只聽到要求防守的奏報,不見朝堂上有直言的呼喊。

奸佞之徒照着華麗的禮服,忠誠賢良的人卻被賜死。

何必去問國家的情況,只管自己尋歡作樂。

粳稻來自吳地,魚鱉出自水域。

皇帝威嚴地在北闕,衆多士人喜歡在西湖遊玩。

船頭快速行駛着華麗的船隻,龍鱗圖案舞動在錦繡衣服上。

溫暖的波浪搖晃着褶皺的衣物,冰涼的月亮浸泡着毛氈。

紫色的桂花在秋風中老去,紅色的蓮花在清晨的露水潤澤下。

巨大的螃蟹舉着像劍一樣的鉗子,香美的飯裏過濾着雕胡米。

像蝸牛角一樣的小小天地也很大,如同鰲頭般氣勢特別。

如同秦朝宮廷中迷惑於指鹿爲馬,周朝時嘆息看到了烏鴉。

玉馬離開了京城,銅駝被扔在路旁。

胸懷包容天地廣闊,養育萬物。

橘柚快速地進貢,肥沃的土地上繳納賦稅。

斷了的犀牛角埋在越地的荊棘中,價值連城的寶珠走失。

憑弔古蹟江山依舊,懷念如今歲月已經過去很久。

鯨魚在渤海也空遊,歌詠已經到了唐虞時代。

用鴟鳥皮做的衣服發愁沒有盡頭,披着羊裘釣魚也不迂腐。

遠行的大雁傍晚向南飛去,回首想起了家鄉的蓴菜和鱸魚。

更多劉基的名句

城外蕭蕭北風起,城上健兒吹落耳。
偶應非熊兆,尊爲帝者師。
將軍玉帳貂鼠衣,手持酒杯看雪飛。
風驅急雨灑高城,雲壓輕雷殷地聲。
兩行疏柳,一絲殘照,萬點鴉棲。
泛水浮萍隨處滿,舞風輕絮霎時狂。
花有淚,鶯無語。
蒼江依舊繞斜陽。

更多劉基的詩詞