別張粵南夫溫子堅元白滿執中子權黃冀端微

王令
王令 (宋代)

始吾得三滿,自謂得過人。

一日不見之,已恐愚賤濱。

憂思叢中來,腹腸生毛鱗。

輕舟刺而南,久結願解伸。

入門顧我笑,喜氣沃以新。

徐徐相抽尋,軋軋聽引陳。

先生固大賢,擬議何可鄰。

諸君又相得,熱炙香相薰。

而我拱其間,貪喜乃失神。

鳳凰朝百鳥,鴟鴉亦來羣。

然其氣類同,終獨鳳鶴親。

發爲鳴聲和,上下相鏗純。

苟非治平世,不得此類馴。

故其聞之者,舞蹈相搖振。

輕風促回舠,後會無涯根。

作詩謝幸甚,顛倒迷歡欣。

如將銘自賀,又欲書諸紳。

別張粵南夫溫子堅元白滿執中子權黃冀端微翻譯

開始我獲得了三種滿足,自認爲超過了別人。

一天沒有見到(那個人),就已經擔心自己變得愚昧低賤靠近邊緣。

憂愁思緒從心中涌來,腹腸好像生出了毛鱗。

輕快的船向南行駛,長久以來的心願希望能得到解脫伸展。

(那個人)進門看着我笑,喜悅的氣息像新的一樣潤澤。

慢慢相互探尋,軋軋作響聽着被引領陳述。

先生本來就是大賢之人,所擬議的怎麼能比得上。

各位又相處融洽,熱烈的氣息像香薰一樣相互薰染。

而我處在他們中間,因爲貪喜竟然失神。

鳳凰面對衆多鳥雀,鴟鴉也前來合羣。

然而它們的氣質種類相同,最終只有鳳凰和仙鶴親近。

發出聲音和諧,上下相互撞擊清脆純正。

如果不是太平之世,不能讓這類(美好)得到馴服。

所以聽到(這種和諧聲音)的人,會舞蹈起來相互搖曳振奮。

輕風吹着促使回船,以後的相會沒有盡頭。

寫詩來慶幸非常幸運,顛倒迷惑於這種歡欣之中。

好像要把這當作銘文來自賀,又想寫在衣帶之上。

更多王令的名句

崑崙之高有積雪,蓬萊之遠常遺寒。
滿眼落花多少意,若何無個解春愁?

更多王令的詩詞