吾病不喜語,客來佰寒暄。
頰舌且不能,況事交字間。
彼總乃吾舊,不見今三年。
一日踏我門,告我將南遷。
問之行所止,其去何由緣。
言方學從師,惜以日月閒。
將求佛所宗,就乞世未傳。
浮舟江海波,蹀屣山嶽顛。
行方極所到,未可歲月還。
謂餘昔同遊,當得送以言。
噫佛與吾學,兩分不相全。
今餘與子遇,無異東西轅。
共憩中道間,邂逅相留連。
我駕志在遠,子驅良亦遄。
吾終不爾從,爾終不迴旋。
兩各劇所勤,相遠日益懸。
又出所爲文,要我加量銓。
熒熒掇其英,曄曄粲滿編。
惜哉不經師,如珠莫鑽穿。
雖有可寶資,終以無用捐。
吾觀古人書,蓋亦不但然。
道德藹於中,口實助使宣。
豈有拔其根,而望華可搴。
不知源所來,何用其流沿。
人材苟不長,得一且可專。
六經衆子文,其治自足觀。
身當聖人時,來學浩萬千。
獨顏才庶蔑,他固未可肩。
人有老於行,不聞可逃天。
子何不從此,去就異說攣。
弗思自解縱,又欲引世纏。
常觀己論徒,恥出妻子前。
彼髠以爲羞,爾以爲忻懽。
生棄父母養,士得執以鞭。
彼爲則遇刑,爾還自稱賢。
羞惡所不存,爾說尚何先。
予欲收子身,解去子所牽。
浴以青冷波,佩以蘭與荃。
相從中道驅,障塞異道偏。
愛之幸其聽,不聽誠可憐。
我生病不喜歡說話,客人來了只是寒暄幾句。
連臉頰和舌頭都不太靈活,更何況是用文字交流事情。
他總歸是我的舊友,如今已經三年沒見。
有一天他來到我家,告訴我將要南遷。
我問他要去哪裏,又是因何緣由。
他說正要去拜師學習,珍惜時光。
將要去追尋佛法的正宗,去求索世間還未流傳的東西。
乘船在江海波濤上,在山嶽之巔奔走。
所到之處極爲遙遠,不知何年何月才能回來。
他說我們過去曾一同遊玩,應當得到我的送別之言。
哎呀佛法與我的學問,二者不能兩全。
現在我和你相遇,就如同車轅向東西不同方向。
一起在中途休息,偶然相遇而相互留戀。
我立志要去遠方,你驅車也很快速。
我終究不會跟從你,你終究也不會回頭。
我們各自忙於自己所追求的,距離越來越遠且日益懸殊。
他又拿出所寫的文章,要我加以衡量品評。
文章閃耀着精華,光輝燦爛充滿篇章。
可惜沒有經過老師教導,就像珍珠沒有鑽孔。
雖然有值得珍視的資質,最終卻因爲沒有用而被拋棄。
我看古人的書,大概也不只是這樣。
道德蘊含其中,言辭有助於宣揚。
怎麼能拔掉它的根,卻期望花朵可以採摘。
不知道源頭從哪裏來,又怎能讓水流延續。
人才如果不能長久培養,得到一個也可以專注於此。
六經和衆多賢人的文章,他們的治國之道自然值得一看。
當身處聖人的時代,前來學習的人成千上萬。
只有顏回的才能大概可以輕視,其他人確實無法與之比肩。
人有年老仍在修行的,沒聽說可以逃避天命。
你爲何不從此改變,擺脫那些不同的學說束縛。
不思考自我解脫放縱,又想讓世人也受牽連。
常常看那些只知空談的人,羞於在妻子兒女面前出現。
那些人光頭會感到羞愧,你卻以此爲樂。
生來拋棄父母的養育,士人可以拿鞭子來懲罰。
他們這樣做會遭受刑罰,你卻還自稱賢能。
羞恥和厭惡都不存在,你的學說還有什麼可優先的。
我想收服你,解除你所牽掛的。
讓你沐浴在清涼的水波中,佩戴上蘭草與荃草。
一起在中途驅車前行,阻擋和堵塞不同的偏頗之路。
希望他能聽從,不聽從實在是可憐。