贈東嶽焦鍊師

王維
王維 (唐代)

先生千歲餘,五嶽遍曾居。遙識齊侯鼎,新過王母廬。

不能師孔墨,何事問長沮。玉管時來鳳,銅盤即釣魚。

竦身空里語,明目夜中書。自有還丹術,時論太素初。

頻蒙露版詔,時降軟輪車。山靜泉逾響,鬆高枝轉疏。

支頤問樵客,世上覆何如。

贈東嶽焦鍊師翻譯

先生已經超過千歲了,曾經在五嶽各地居住。

遠遠地能識別出齊侯的鼎,剛剛經過西王母的居處。

不能學習孔子和墨子,爲何要詢問長沮呢。

玉製的管笛時常引來鳳凰,銅盤就用來釣魚。

挺直身體在空中說話,明亮的眼睛在夜裏讀書。

自己擁有返老還童的煉丹術,時常談論天地未分的太初之時。

屢次承蒙不封口的詔書,時而有天子所乘的車駕降臨。

山很安靜泉水的聲音更加響亮,松樹高大枝條反而變得稀疏。

用手托腮詢問砍柴的人,世上又是什麼樣的情況呢。

更多王維的名句

空山新雨後,天氣晚來秋。
大漠孤煙直,長河落日圓。
遠看山有色,近聽水無聲。
人閒桂花落,夜靜春山空。
明月鬆間照,清泉石上流。
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
江流天地外,山色有無中。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。

更多王維的詩詞