送魏郡李太守赴任

王維
王維 (唐代)

與君伯氏別,又欲與君離。君行無幾日,當復隔山陂。

蒼茫秦川盡,日落桃林塞。獨樹臨關門,黃河向天外。

前經洛陽陌,宛洛故人稀。故人離別盡,淇上轉驂騑。

企予悲送遠,惆悵睢陽路。古木官渡平,秋城鄴宮故。

想君行縣日,其出從如雲。遙思魏公子,復憶李將軍。

送魏郡李太守赴任翻譯

和你兄長分別後,又要與你分離。

你出行沒幾天,應當又要隔着山陂。

遼闊的秦川到盡頭,太陽在桃林塞落下。

孤獨的樹靠近關門,黃河向着天邊流去。

前面經過洛陽的道路,宛洛那裏故人已經稀少。

故人都已離別完,在淇水上轉變馬車的方向。

我佇立悲傷地送你遠去,惆悵於睢陽的道路。

古老的樹木使官渡顯得平坦,秋天的鄴城宮殿依舊。

想象你到縣裏出行的日子,出行時隨從多如雲。

遠遠地思念魏公子,又回憶起李將軍。

更多王維的名句

空山新雨後,天氣晚來秋。
大漠孤煙直,長河落日圓。
遠看山有色,近聽水無聲。
人閒桂花落,夜靜春山空。
明月鬆間照,清泉石上流。
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
江流天地外,山色有無中。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。

更多王維的詩詞