松明照路催宵征,野煙杳靄雲晦暝。須臾雨過現霽色,煙雲欲盡山更青。已聞棲烏散遠樹,更看浴鷺投前汀。曉日曈曈開畫本,眼前妙筆無關荊。朗陵自古富文物,宦遊僑寓多豪英。炎劉末造國是壞,祇有處士餘芳馨。隱鱗藏羽足千古,朝評鄉譽皆虛名。我來顧戀通德里,恰遇景物偏幽清。長鬆短壑不少住,黃塵滾滾真勞形。人間榮辱浮名耳,何須嗣世躋公卿。驅車過此意慘愴,回頭一吊荀慈明。
松明火把照亮路途催促着夜間的出行,野外的煙霧深遠迷濛雲霧昏暗不明。
不一會兒雨停後出現了晴朗的天色,煙雲將要散盡山峯更加青翠。
已經聽到棲息的烏鴉飛散到遠處的樹上,又看到洗浴的鷺鳥投身到前面的水中小洲。
早晨的太陽明亮地開啓了畫卷,眼前這奇妙的景緻與荊浩無關。
朗陵自古以來就富有文化寶物,在外做官或僑居寓居的有很多豪傑英雄。
漢朝末年國家局勢敗壞,只有隱士還留存着美好聲譽。
隱藏鱗甲和羽毛足以流傳千古,朝廷的評價和鄉里的聲譽都是虛名。
我來到這通達的里巷眷戀不已,恰好遇到景物特別清幽。
長鬆短壑不停留不少住,滾滾黃塵實在是讓人身體勞累。
人間的榮辱不過是浮名罷了,何必希望後代能登上公卿之位。
驅車經過這裏心情悽慘悲傷,回頭憑弔一下荀慈明。