荼醾結屋是何年,風雨摧頹爲愴然。
飛似綠珠樓上墜,困於畢卓甕間眠。
門前礙路旋移來,壓架欹斜緣作堆。
三月半時花正好,十年前是手親栽。
幽香早被風偷遞,小蕊那禁雨急催。
盡數折爲神佛供,免教飛去臥蒼苔。
荼醾搭建屋子是在哪一年,風雨的摧殘毀壞讓人悲傷。
(它的落花)飛舞如同綠珠從樓上墜落,(它的枝條)困累如同畢卓在甕間睡眠。
因爲門前阻礙道路就隨即移過來,(枝條)壓着架子傾斜着就順勢堆起來。
三月中旬的時候花正開得好,是十年前親手栽種的。
清幽的香氣早就被風悄悄傳遞,小小的花蕊哪能禁得住雨急急地催促。
全部折下來供奉給神佛,免得讓它飛去躺在青苔上。