荼醾

卢梅坡
卢梅坡 (宋代)

荼醾结屋是何年,风雨摧颓为怆然。

飞似绿珠楼上坠,困于毕卓瓮间眠。

门前碍路旋移来,压架欹斜缘作堆。

三月半时花正好,十年前是手亲栽。

幽香早被风偷递,小蕊那禁雨急催。

尽数折为神佛供,免教飞去卧苍苔。

荼醾翻译

荼醾搭建屋子是在哪一年,风雨的摧残毁坏让人悲伤。

(它的落花)飞舞如同绿珠从楼上坠落,(它的枝条)困累如同毕卓在瓮间睡眠。

因为门前阻碍道路就随即移过来,(枝条)压着架子倾斜着就顺势堆起来。

三月中旬的时候花正开得好,是十年前亲手栽种的。

清幽的香气早就被风悄悄传递,小小的花蕊哪能禁得住雨急急地催促。

全部折下来供奉给神佛,免得让它飞去躺在青苔上。

荼醾-卢梅坡的相关图片

荼醾-卢梅坡

更多卢梅坡的名句

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。

更多卢梅坡的诗词