早霜侵薄鬢。似化鶴當年,翔歡啼懼。山空賦招隱,好牽蘿溪上,風輕露冷。縭褷息影。卻付與、新巢夜永。趁人閒骨相,憐肥換了,黑甜幽境。還省。乘雲迢遞,倚笛高寒,倦飛多警。予懷忍俊。同龕待習禪定。恁林逋多事,巖花開落,又喚遊仙夢醒。伴先生、獨舞婆娑,不曾睡穩。
早來的霜侵蝕了稀少的鬢髮。
好像如同當年化爲仙鶴,飛翔時歡快啼叫時恐懼。
山林空曠作賦召喚隱士,喜歡在溪邊牽挽着藤蘿,風很輕露水冰冷。
凌亂的身影停下。
卻交付給、新巢整夜漫長。
趁着人閒時的骨相,憐惜肥胖換成了,酣甜的幽僻之境。
還應反省。
乘着雲遙遠地傳送,靠着笛子處在高寒之處,疲倦飛翔多有警覺。
我心懷忍耐俊逸之情。
一同在佛龕等待修習禪定。
像林逋那樣多事,山岩上的花開花落,又喚起了遊仙夢醒來。
陪伴着先生、獨自舞動優美的姿態,還不曾安穩睡去。