耳目身之寶,固塞勿飛揚。存無守有,中間無念以爲常。把定玄關一竅,視聽盡收歸裏,坎兌互堤防。寤寐神依抱,形氣兩相忘。
圓陀陀,光爍爍,貌堂堂。分明真我,罔象裏全彰。此即非空非色,自是本來面目,陰鼎煉元陽。出世真如佛,餘二莫思量。
耳朵和眼睛是身體的珍寶,要穩固閉塞不要張揚。
保持虛無堅守實有,心中沒有雜念並以此爲常態。
把握住玄關這一關鍵竅穴,視覺和聽覺都收歸內裏,對坎和兌要相互提防。
醒着睡着精神都依附着,形體和氣息都互相遺忘。
圓溜溜的,光芒閃耀,儀表堂堂。
清楚分明那真正的自我,在虛幻不實中全部彰顯。
這既不是空也不是色,自然是本來的模樣,在陰鼎中鍛鍊元陽。
出世就如同真佛一般,其餘的就不要去思考了。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近現代語言的解釋,對於這類較爲深奧的古詩詞,其內涵和深意可能還需要更深入的探究和理解。