此生終使此身閒,不是春時且要還。
寄語桃花與流水,莫辭相送到人間。
溪口回舟日已昏,卻聽雞犬隔前村。
殷勤重與秦人別,莫使桃花閉洞門。
卻恐重來路不通,殷勤回首謝春風。
白雞黃犬不將去,且寄桃花深洞中。
桃花夾岸杳何之,花滿春山水去遲。
三宿武陵溪上月,始知人世有秦時。
渡水傍山尋絕壁,白雲飛處洞天開。
仙人來往無行跡,石徑春風長綠苔。
這一生最終能讓這身軀清閒,若不是春天的時候那就暫且回去。
告訴桃花和流水,不要推辭一直送我到人間。
在溪口掉轉船頭時太陽已經昏暗,卻聽到雞犬之聲隔着前面的村莊。
懇切殷勤地再次與秦人告別,不要讓桃花關閉那洞門。
卻擔心再次前來道路不通,懇切地回頭感謝春風。
白色的雞黃色的犬不能帶走,暫且把它們寄託在桃花深深的洞中。
桃花夾着兩岸不知通向哪裏,鮮花布滿春天的山水離去得很緩慢。
在武陵溪上的月亮邊住了三夜,才知道人間還有秦時。
渡過水依傍着山尋找絕壁,白雲飄飛之處洞天敞開。
仙人來往沒有留下行跡,石徑上春風吹拂長久地長滿綠苔。