三年冬大禮五首

曹唐
曹唐 (唐代)

皇帝齋心潔素誠,自朝真祖報昇平。華山秋草多歸馬,

滄海寒波絕洗兵。銀箭水殘河勢斷,玉爐煙盡日華生。

千官整肅三天夜,劍佩初聞入太清。

海日西飛度禁林,太清宮殿月沉沉。不聞北斗傾堯酒,

空覺南風入舜琴。歌壓鈞天閒夢盡,詔歸秋水道情深。

雪風更起古杉葉,時送步虛清磬音。

太一天壇降紫君,屬車龍鶴夜成羣。春浮玉藻寒初落,

露拂金莖曙欲分。三代樂迴風入律,四溟歌駐水成文。

千官不動旌旗下,日照南山萬樹雲。

山擁飛雲海水清,天壇未夕仗先成。千官不起金縢議,

萬國空瞻玉藻聲。禁火曙然煙焰嫋,宮衣寒拂雪花輕。

側聞左右皆周呂,看取從容致太平。

太和琴暖發南薰,水闊風高得細聞。滄海舉歌夔是相,

歷山回禪舜爲君。翠微呼處生丹障,清淨封中起白雲。

今日病身慚小隱,欲將泉石勒移文。

三年冬大禮五首翻譯

皇帝誠心齋戒保持純潔真誠,從早上就向祖宗真靈稟報天下昇平。

華山秋天的草地上有很多歸來的馬匹,滄海寒冷的波濤杜絕了戰爭。

銀箭般的水流殘剩河水的氣勢中斷,玉爐中的煙完全消散太陽開始升起。

衆多官員整齊嚴肅地進行了三天三夜,初次聽到劍佩之聲進入了太清之境。

太陽從海面西沉越過禁林,太清宮殿中月色深沉。

沒有聽到北斗星爲堯傾倒美酒,只感覺南風進入舜的琴音中。

歌聲壓倒了鈞天的閒適之夢結束,詔書迴歸秋水顯示出情誼深厚。

雪風和着又吹起古老杉樹的葉子,不時傳來步虛的清磬之聲。

太一天壇降臨了紫君,隨從的車輛龍鶴在夜晚成羣。

春天浮動在玉藻上寒氣剛剛落下,露水拂過金莖曙光即將分開。

三代的音樂隨風應和音律,四海的歌聲停留使水形成波紋。

衆多官員在旌旗之下不動,陽光照耀南山上萬棵樹木如同雲朵。

山巒擁抱着飛動的雲彩海水清澈,天壇還未到傍晚依仗就已排列好。

衆多官員沒有興起像金縢那樣的議論,萬國空自瞻仰玉藻發出的聲音。

禁火時曙光中煙霧嫋嫋,宮廷的衣服寒冷地拂過雪花輕輕飄下。

聽說左右都是像周公、呂尚那樣的人,期望他們從容地帶來太平。

太和琴溫暖地發出南風的香氣,水面寬闊風勢強勁得以細細聽聞。

滄海高歌夔是賢相,歷山回禪舜成爲了君主。

青翠的山巒呼喊之處生出紅色的屏障,清淨的封禁之中升起白雲。

今日病弱的身體慚愧自己只是小小的隱士,想要用泉水石頭刻寫移文。

更多曹唐的詩詞