感皇恩(淑人生日詞)

程大昌
程大昌 (宋代)

錦告侈脂封,煌煌家寶。偕老之人已華皓。綠雲擁鬢,更沒一根入老。但從和晬看,年堪考。

葉是鬆苗,鬆爲葉腦。稟得鬆神大都好。人人戴白,獨我青青常保。只將平易處,爲蓬島。

感皇恩(淑人生日詞)翻譯

華麗的告身封以厚厚的脂膏,這是輝煌的家傳珍寶。

相伴到老的人已經頭髮花白。

烏黑的頭髮擁着雙鬢,更沒有一根變白。

只要從和睦與長壽來看,年齡就能夠知曉。

葉子是鬆苗,松樹是葉子的根本。

稟承了松樹的神韻大多都好。

人人頭髮都已變白,只有我常常保持青春。

只把平和簡易之處,當作蓬萊仙島。

需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出原詞的韻味和意境,詩詞的理解和翻譯往往具有一定的主觀性。

更多程大昌的詩詞