韶華能幾許,節物嘆推移。羣花競芳爭豔,無奈隙駒馳。紅紫隨風何處,唯有摶枝新綠,暗逐雨催肥。喬木鶯初囀,深院燕交飛。
漸清和,微扇暑,日遲遲。新荷泛水搖漾,萍藻弄晴漪。百歲光陰難挽,一笑歡娛易失,莫惜酒盈卮。無計留連住,還是送春歸。
美好的時光能有多少呢,感嘆着時節事物的不斷變化推移。
各種花兒競相開放、爭奇鬥豔,無奈時間如白駒過隙般快速流逝。
那些奼紫嫣紅的色彩隨着風到了何處,只有那盤旋在枝頭的新綠,暗暗地隨着雨水而更加繁茂。
高大的樹木上黃鶯開始婉轉啼鳴,深深的庭院裏燕子交互飛舞。
漸漸變得清朗平和,微微地扇走暑氣,白天的時間變得漫長。
新長出的荷葉在水面上搖盪,浮萍和水藻在晴天的漣漪中舞動。
百年的光陰難以挽留,一笑之間歡樂就容易失去,不要吝惜那斟滿酒杯的酒。
沒有辦法讓時光停留住,最終還是要送春天歸去。