滿江紅 其五 丁巳和濟時幾宜送春

趙師俠
趙師俠 (宋代)

去去春光,留不住、情懷索莫。那堪是、日長人困,雨餘寒薄。葉底青青梅勝豆,枝頭顆顆花留萼。嘆流年、空有惜春心,憑春酌。歌共酒,誰酬酢。非與是,忘今昨。且隨時隨分,強歡尋樂。世事燕鴻南北去,人生烏兔東西落。問故園、不負送春期,明年約。

滿江紅 其五 丁巳和濟時幾宜送春翻譯

離去又離去的春光啊,留也留不住,心情寂寞冷落。

怎能忍受那白天漫長人又睏倦,雨停後仍有微微的寒意。

葉子底下的青梅已比豆子大,枝頭一朵朵花仍留着花萼。

慨嘆流逝的歲月,徒有珍惜春天的心,只能憑藉春天而飲酒。

歌聲與美酒,誰來相互敬酒。

是非與對錯,忘記今天和昨天。

暫且隨着時間和緣分,勉強歡快地尋找快樂。

世間的事如同燕子和大雁南北飛去,人生如同太陽和月亮東昇西落。

問問故鄉,不要辜負送春的時節,來年再約定。

更多趙師俠的詩詞