蜀山富奇藥,野老爭藏收。
九日來成都,寒斷長儀樓。
權豪競奪去,萬金未得酬。
問師杖頭錢,免渠失笑不。
久通安樂法,況復形骸憂。
知師不應爾,肆意作嬉遊。
傳聞不死草,往往落鉏耰我欲前市之,
請以道眼搜。屑屑治編簡,
一室方自囚。世途敗人意,
寄語韓伯休。
蜀山上富有奇特的藥材,鄉野老人爭相收藏。
九月來到成都,寒風阻斷了長儀樓。
有權勢的豪強競相奪取,萬金也未能得到。
問老師杖頭的錢,免得他是否會失笑。
長久以來通曉安樂的方法,更何況還有身體的憂慮。
知道老師不應如此,肆意地進行嬉戲遊玩。
傳聞有不死草,往往落在鋤頭之下。
我想要前去購買它,請求用道眼去搜尋。
瑣碎地整理編簡,在一室之中自己把自己困住。
世間的路途讓人失意,寄語韓伯休。