處世常多憂,政坐口復牽。
誰能百無營,飲露如寒蟬。
原野足餓殍,山澤漫臞仙。
作計苦不早,身窮乃怨天。
劉石擾河洛,孝孫方南遷。
庇無一區宅,耕無一畝田。
牛車不自救,枯骸枕道邊。
君看董與葛,見幾預着鞭。
智慮故不同,禍福仍相懸。
關輔已荊棘,江淮復戎旃。
吾生亦可料,速辦買山錢。
在世間生活常常有很多憂慮,正是因爲言語又受到牽制。
誰能夠什麼都不經營,像寒蟬飲露水那樣呢。
原野上有很多餓死的人,山澤間到處是清瘦的仙人。
作打算卻不早早進行,自己陷入窮困就只會埋怨上天。
劉曜、石勒侵擾黃河、洛水地區,晉孝武帝司馬曜剛剛南遷。
沒有一處可以庇身的住宅,沒有一畝可以耕種的田地。
牛車也不能自救,枯瘦的骸骨枕在道路旁邊。
您看那董賢和諸葛恪,能看出事物細微的變化預先採取行動。
智慧和謀慮本來就不同,災禍和福氣仍然相差懸殊。
關中地區已經荊棘叢生,江淮一帶又有戰事。
我的人生也可以預料,趕快籌備買山隱居的錢吧。