名山起高興,不惜馬首東。
沙邊一着眼,翠光已浮空。
踏遍桑柘村,所向漸不同。
溪細山疑合,谷轉路始窮。
瑩淨白玉界,芬馥青蓮宮。
元知境過清,乘春乃昭融。
尚餘半殘花,伴我酒頰紅。
拂石愛少蘚,披林怯多風。
安得身無事,來時禪寂翁。
慮沉燈影外,慧發鳥聲中。
庶遂老巖壑,此行太匆匆。
名山引發起高興的情緒,不在乎馬頭朝着東方。
在沙邊看上一眼,翠綠色的光芒已經浮現在空中。
踏遍了那些桑柘的村落,所到之處漸漸變得不一樣。
溪水細小感覺山似乎要合攏,山谷轉折道路纔開始到盡頭。
晶瑩純淨如同白玉的世界,芬芳馥郁好像青蓮的宮殿。
原本就知道這境界太過清幽,趁着春天才變得明亮和暖。
還剩下半朵殘花,陪伴着我使酒染得臉頰泛紅。
拂拭石頭喜愛上面少有苔蘚,穿越樹林害怕有太多的風。
怎能讓自身沒有事務,來的時候像那禪定寂靜的老翁。
思慮沉浸在燈影之外,智慧在鳥聲之中生髮。
希望能順遂地終老於山岩溝壑之間,這次行程太過於匆忙了。