次馮申之遊靈泉韻

王灼
王灼 (宋代)

名山起高興,不惜馬首東。

沙邊一着眼,翠光已浮空。

踏遍桑柘村,所向漸不同。

溪細山疑合,谷轉路始窮。

瑩淨白玉界,芬馥青蓮宮。

元知境過清,乘春乃昭融。

尚餘半殘花,伴我酒頰紅。

拂石愛少蘚,披林怯多風。

安得身無事,來時禪寂翁。

慮沉燈影外,慧發鳥聲中。

庶遂老巖壑,此行太匆匆。

次馮申之遊靈泉韻翻譯

名山引發起高興的情緒,不在乎馬頭朝着東方。

在沙邊看上一眼,翠綠色的光芒已經浮現在空中。

踏遍了那些桑柘的村落,所到之處漸漸變得不一樣。

溪水細小感覺山似乎要合攏,山谷轉折道路纔開始到盡頭。

晶瑩純淨如同白玉的世界,芬芳馥郁好像青蓮的宮殿。

原本就知道這境界太過清幽,趁着春天才變得明亮和暖。

還剩下半朵殘花,陪伴着我使酒染得臉頰泛紅。

拂拭石頭喜愛上面少有苔蘚,穿越樹林害怕有太多的風。

怎能讓自身沒有事務,來的時候像那禪定寂靜的老翁。

思慮沉浸在燈影之外,智慧在鳥聲之中生髮。

希望能順遂地終老於山岩溝壑之間,這次行程太過於匆忙了。

更多王灼的詩詞