燭影搖紅 紅梅

張雨
張雨 (元代)

休擊珊瑚,怕驚幺鳳枝頭睡。看花猶自未分明,雪在空階砌。步障齊奴故里。盡一幅、仙人絳袂。妍丹吮粉,擬覓生綃,芳心難寄。姑射肌膚,朝霞散入春風髓。石橋冰酒影娥閒,略約相逢地。錯妒嫣然嫵媚。柰兒家、天寒翠被。碧桃和露,聽徹吹笙,綠珠羞墜。

燭影搖紅 紅梅翻譯

不要敲擊珊瑚,怕驚醒了枝頭熟睡的幺鳳。

看那花兒還依然不太分明,雪花在空寂的臺階上堆積。

那步障如同齊奴的故鄉。

全像一幅仙人紅色的衣袖。

美麗的色彩和吸食花粉,想要在生絹上尋覓,然而這美好的心意難以傳遞。

那如姑射仙人般的肌膚,朝霞融入春風的精髓。

石橋邊冰酒旁像月中仙女般悠閒,大致約定了相逢的地方。

錯誤地嫉妒那嬌豔嫵媚。

無奈那女子家中,天氣寒冷蓋着翠被。

碧桃帶着露水,聽着吹笙的聲音,綠珠也羞愧墜落。

更多張雨的詩詞