宴山亭 賦楊梅

張雨
張雨 (元代)

鶴頂朱圓,豐肌粟聚,寶葉揉藍初洗。親翦翠柯,遠贈筠籠,脈脈紅泉流齒。骨換丹砂,笑尚帶、儒酸風味。誰記。曾問譜西泠,綠陰青子。君家幾度尊前,摘天上繁星,伴人同醉。纖手素盤,歷亂殷紅,浮沉半壺脂水。珍果同時,惟醉寫、來禽青李。爭似。爲越女、吳姬染指。

宴山亭 賦楊梅翻譯

鶴頂般的丹紅圓潤,豐滿的肌膚如粟粒聚集,如寶的葉子像剛剛洗過的藍靛。

親自剪取翠綠的枝柯,遠遠地贈送筠籠包裝,那情意綿綿就像紅色的泉水在口中流淌。

骨子裏換了丹砂般的紅豔,笑起來還帶着儒生迂腐的味道。

誰還記得。

曾經在西泠詢問過它的譜牒,那綠葉和青果。

你家在酒席前有過幾次,採摘那好似天上繁星的果實,陪伴人一同沉醉。

那纖細的手託着潔白的盤子,錯亂地擺放着殷紅的果實,在半壺清水中浮沉。

珍貴的果實同時存在,只有醉後寫下林檎和青李。

怎能比得上。

被越地女子、吳地女子染指品嚐。

更多張雨的詩詞