集賢宿直寄中書李梁二舍人

楊億
楊億 (宋代)

耿耿銀釭照直廬,西風黃葉滿庭除。

愁心不忍聞賓雁,病眼猶能拾蠢魚。

欹枕微吟空展轉,繞廊閒步自躊躇。

銅龍漏滴傳鉤盾,玉兔光芒射綺疏。

薄宦久淹滄海郡,故交多入紫垣居。

洛陽已在拜塵後,宣室那逢膝席初。

投閣寂寥深自愧,抱關憔悴擬何如。

寧思西掖五花判,且補河東三篋書。

桑梓任拋萬里外,蓬萊試住十年餘。

釋之不調嵇康懶,終待休官學灌蔬。

集賢宿直寄中書李梁二舍人翻譯

明亮的銀燈照着值班的房舍,西風吹起,黃葉佈滿了庭院。

愁悶的心不忍聽到那賓客大雁的聲音,患病的眼睛還能拾起那些蠢笨的魚。

斜靠着枕頭小聲吟詩只能空自輾轉反側,繞着走廊閒步自然是猶豫不決。

銅龍滴漏的聲音傳到鉤盾處,玉兔的光芒射向綺麗的窗戶。

卑微的官職長久地滯留在滄海郡,過去的朋友大多進入了皇宮居住。

洛陽城已經在拜塵之後,宣室中哪裏還能遇到當初那種促膝而談的情景。

投身於樓閣中感到寂寞而深深自責,守關時憔悴又能怎麼樣呢。

寧可思考着在西掖寫五花判詞,暫且去補充河東那三箱書。

故鄉任憑拋在萬里之外,試着在蓬萊居住十年多。

像釋之那樣不被選調,像嵇康那樣懶散,最終等待着辭官去學習澆灌蔬菜。

更多楊億的詩詞