二年分直浴堂門,簪筆垂紳奉至尊。
日過八磚批漢詔,宴開三殿挹堯樽。
忽聞抗表幹君父,切要懸車示子孫。
碧落改官旌舊德,黃金加錫見深恩。
羣公祖道爭飛蓋,故吏沾襟亦戀軒。
定是遼東嘆城郭,肯同彭澤慮田園。
捧觴莫訴前爲壽,上馬猶能左屬鞬。
臨別延英對數刻,已應惇史記嘉言。
在兩年裏在浴堂門當值,插筆於冠帶間恭敬侍奉皇帝。
太陽過了八磚時批閱漢時詔書,在三殿擺宴時汲取堯樽裏的美酒。
忽然聽聞呈上奏表直言冒犯君主和父親,急切地表示要辭官來示範給子孫看。
天空中更改官職來表彰過去的德行,賜予黃金來顯示深厚的恩情。
諸位大臣餞行時爭着驅車,原來的屬吏淚溼衣襟也留戀車駕。
必定是像在遼東時感嘆城郭,哪裏會同陶淵明一樣憂慮田園。
捧着酒杯不要訴說以前是爲了祝長壽,騎上馬還能左邊帶着弓套。
臨別時在延英殿交談了好一會兒,應該已經被司馬光記錄下了嘉言。