採選示王聖美葛子明

王令
王令 (宋代)

酒盞厭連行,衆客喧已醉。

忽得簿上籍,共出名外仕。

孤昂忽雄軒,泯默亦馴致。

追爭相後先,得失自愚智。

隨時有能稱,逐釁得呵訾。

有非人力爲,竟亦天幸值。

或果以禍覆,亦有終自遂。

卒無及物效,徒自高人氣。

回樽變新局,忽若已異世。

嗟人久已迷,高爵樂自嗜。

誰爲衎衎飽,竟是孜孜利。

矜驕決雄奢,摧折嘆淹滯。

昏昏忘所大,擾擾爭其細。

安知茫昧間,身非天所戲。

是非未暇辨,歡戚先已至。

退之昔裁詩,頗以豪橫恃。

暮年志氣得,金玉多自慰。

買居紀堂榮,顧影樂簪佩。

喜將閭巷好,持與妻子議。

彼哉何足道,進退於焉系。

安知九列榮,顧是德所累。

寧論聖人爲,適莫固以義。

有時曲肱樂,不以易富貴。

吾曹頗勉修,茲道久自詣。

何必問浮雲,斯理固可視。

採選示王聖美葛子明翻譯

酒杯厭倦連續舉,衆多賓客喧鬧已喝醉。

忽然得到簿冊上的名籍,一同超出常人去做官。

有的孤高昂揚忽然氣宇軒昂,有的沉默不語也變得馴順有節制。

追逐爭相有先後,得失來自愚笨或智慧。

隨時有能被稱道的,也會因爭端而遭呵斥指責。

有的並非人力所能做到,最終也是有天幸的機遇。

有的或許因爲災禍而覆滅,也有的最終能自我達成。

最終沒有涉及外物的功效,只是自己擡高了人氣。

回酒杯改變新局面,忽然好像已經到了另外一個世界。

可嘆人們長久以來已迷惑,對高官厚祿樂於自我沉溺。

誰是和樂滿足的,竟然都是孜孜不倦追求利益。

自傲驕縱決定了窮奢極欲,受挫感嘆被淹留停滯。

昏昏然忘記了重要的,紛紛擾擾爭奪那些細微的。

怎知在茫然無知間,自身並非上天所戲弄。

是非還沒來得及分辨,歡樂和悲傷卻先已到來。

韓愈過去寫詩,很是憑藉豪邁蠻橫而自恃。

晚年志向意氣得到滿足,有很多金玉來自我安慰。

買屋記載於朝堂榮耀,看着自己影子爲頭簪佩飾而高興。

喜歡將街巷的好事,拿來與妻子商議。

他呀哪裏值得說,進退卻與這些相聯繫。

哪裏知道九卿的榮耀,反而是德行所牽累。

豈能談論聖人才是,無論厚薄本來就依據義。

有時曲折快樂,不會用它來交換富貴。

我們很是努力修習,這道理長久以來自然能達到。

何必去問那浮雲,這道理本來就可以看清。

更多王令的名句

崑崙之高有積雪,蓬萊之遠常遺寒。
滿眼落花多少意,若何無個解春愁?

更多王令的詩詞