柳梢青

楊無咎
楊無咎 (宋代)

目斷南枝。幾回吟繞,長怨開遲。雨浥風欺,雪侵霜妒,卻恨離披。

欲調商鼎如期。可奈向、騷人自悲。賴有毫端,幻成冰彩,長似芳時。範端伯要餘畫梅四枝:一未開、一欲開、一盛開、一將殘,仍各賦詞一首。畫可信筆,詞難命意,卻之不從,勉徇其請。予舊有柳梢青十首,亦因梅所作,今再用此聲調,蓋近時喜唱此曲故也。端伯奕世勳臣之家,了無膏梁氣味,而胸次灑落,筆端敏捷,觀其好尚如許,不問可知其人也。要須亦作四篇,共誇此畫,庶幾衰朽之人,託以俱不泯耳。乾道元年七夕前一日癸丑,丁丑人揚無咎補之書於豫章武寧僧舍。

柳梢青翻譯

目光停留在向南的枝條上。

多次吟詠圍繞,總是埋怨它開放得太遲。

雨水沾溼它,風兒欺負它,雪花侵襲它,寒霜嫉妒它,卻又遺憾它凋零披散。

想要像調鼎那樣如期綻放。

無奈啊,對着詩人自己悲傷。

幸好有筆尖,變幻成如冰的光彩,長久就像那芬芳的時候。

範端伯讓我畫四枝梅花:一枝未開、一枝將要開、一枝盛開、一枝將要殘敗,並且分別爲每枝賦一首詞。

畫畫可以隨意落筆,作詞卻難以確定立意,拒絕他卻不被聽從,勉強順從他的請求。

我過去有十首《柳梢青》,也是因爲梅花而作,現在再用這個聲調,大概是近來喜歡唱這個曲子的緣故。

端伯出生在世代功勳大臣之家,完全沒有富貴子弟的氣息,而且胸懷灑脫,筆端敏捷,看他這樣的喜好和風尚,不用問就可以知道他這個人了。

也必須作四篇,一起誇讚這幅畫,差不多讓衰老之人,藉此都不會被泯滅了。

乾道元年七夕前一日癸丑,丁丑人揚無咎在豫章武寧的僧舍中書寫。

更多楊無咎的名句

此意有誰知,恨與孤鴻遠。
誰賦才情,畫成幽思,寫入新詩。

更多楊無咎的詩詞