春衫和淚着。又燕入江南,雁歸衡嶽。東風曉來惡。繞西園無緒,淚隨花落。愁鍾恨角。夢無憑、難成易覺。到春來易感,韓香頓減,沉腰如削。
離索。挑燈佔信,聽鵲求音,不禁春弱。雲輕雨薄。陽臺遠,信難託。念盟釵一股,鸞光兩破,已負秦樓素約。但莫教、嫩綠成陰,把人誤卻。
春衫上帶着淚水。
又有燕子飛回江南,大雁迴歸衡嶽。
東風在早晨起來時很惡劣。
圍繞着西園沒有頭緒,淚水隨着花兒飄落。
憂愁的鐘聲和怨恨的號角。
夢沒有依靠,容易醒難以成真。
到了春天就容易感傷,韓壽的香氣頓時減少,腰肢像被削減一樣消瘦。
離別後的寂寞。
挑燈占卜信息,聽喜鵲尋求音信,禁不住春天的柔弱。
雲淡雨稀。
陽臺遙遠,音信難以託付。
想到盟誓時的一股金釵,鸞鏡的光芒兩次破裂,已經辜負了秦樓的舊日約定。
只是不要讓、嫩綠變成濃陰,把人耽誤了。