日長禁戶倦。
即事思短晨。
漏盡唱聲急。
此理復傷人。
矛盾交爲論。
光璧帶成珍。
誓將收飲啄。
得得任心神。
白天漫長關閉門戶感到疲倦。
面對眼前之事就會思念短暫的早晨。
計時的漏壺滴盡時歌聲急切。
這種道理又讓人感傷。
矛盾交織形成論斷。
如光亮的玉璧帶着就成爲珍寶。
發誓要收斂飲食舉止。
能夠自由自在地任心神馳騁。
需要注意的是,這首詩可能比較生僻或存在一些不太常見的表達,以上翻譯僅供參考,你可以根據具體情境進一步理解和調整。
相送
咏早梅 / 扬州法曹梅花盛开
边城思
与胡兴安夜别
临行与故游夜别
行经孙氏陵
送韦司马别
与苏九德别
七夕诗
赠族人秣陵兄弟诗
酬范记室云
闺怨诗二首 其一
照水联句
折花联句
摇扇联句
正钗联句
答江革联句不成
又答泛江革诗
咏杂花诗
九日侍宴乐游苑诗为西封侯作