一官從府役。
五稔去京華。
遽逐春流返。
歸帆得望家。
天末靜波浪。
日際斂煙霞。
岸薺生寒葉。
村梅落早花。
游魚上急水。
獨鳥赴行楂。
目想平陵柏。
心憶青門瓜。
曲陌背通垣。
長墟抵狹斜。
善鄰談谷稼。
故老述桑麻。
寢興從閒額外負擔。
視聽絕喧譁。
夫君日高興。
爲樂坐驕奢。
室墮傾城佩。
門交接幰車。
入寒長雲雨。
出國暫泥沙。
握手分歧路。
臨川何怨嗟。
一個官員從事府中差役。
五年過去離開了京城。
急忙追逐春天的流水返回。
歸帆能夠望見家。
天邊使波浪平靜。
日邊收斂煙霞。
岸邊薺菜長出寒冷的葉子。
村裏的梅花早早落下花朵。
遊動的魚游上急流的水。
孤獨的鳥飛向前行的樹枝。
眼睛想着平陵的柏樹。
心裏回憶青門的瓜。
曲折的小路背靠相通的牆垣。
長長的集市抵達狹窄的街道。
好鄰居談論稻穀莊稼。
年老的人講述桑麻之事。
起居從閒適沒有額外負擔。
視聽完全沒有了喧譁。
夫君每天很快樂。
爲了快樂而享受驕奢。
屋裏失落了傾城的玉佩。
門口交接有帷幔的車。
進入寒冷中長時間有云雨。
離開國家暫時如泥沙。
握手在不同的道路。
面對川流又何必怨恨嘆息。