湓城帶湓水。
湓水縈如帶。
日夕望高城。
耿耿青雲外。
城中多宴賞。
絲竹常繁會。
管聲已流悅。
玄聲復悽切。
歌黛慘如愁。
舞腰凝欲絕。
仲秋黃葉下。
長風正騷屑。
早雁出雲歸。
故燕辭檐別。
晝悲在異縣。
夜夢還洛汭。
洛汭何悠悠。
起望登西樓。
的的帆向浦。
團團月映洲。
誰能一羽化。
輕舉逐飛浮。
湓城依傍着湓水。
湓水縈繞如同衣帶。
早晚都望着那高大的城池。
一片忠心在高遠的雲霄之外。
城中有很多宴會和觀賞活動。
絲竹之聲常常頻繁地響起。
管樂之聲已經流傳令人愉悅。
絃樂之聲又很悽切。
歌唱者的黛眉愁苦悽慘。
跳舞者的腰肢彷彿要凝住斷絕。
仲秋時節黃葉飄落。
長風吹來正瑟瑟作響。
早飛的大雁穿出雲層歸來。
舊日的燕子辭別房檐離去。
白天在異地悲傷。
夜裏夢中回到洛水彎曲處。
洛水彎曲處多麼悠遠。
起身遠望登上西樓。
船帆清晰地駛向岸邊。
圓圓的月亮映照在江中小洲。
誰能一下子羽化成仙。
輕鬆地飛昇追逐飛浮。