答張子立見寄

蘇洵
蘇洵 (宋代)

舟行道里日夜殊,佳士恨不久與俱。

峽山行盡見平楚,舍舡登岸身無虞。

念君治所自有處,不復放縱如吾徒。

憶昨相見巴子國,謁我江上顏何娛。

求文得卷讀不已,有似駿馬行且且。

自言好學老未厭,方冊幾許魯作魚。

古書今文遍天下,架上未有耿不愉。

示我近所集,漫如遊通衢。

通衢衆所入,癃殘詭怪雜沓不辯可嘆籲。

文人大約可數者,不過皆在衆所譽。

此外何足愛,刓破無四隅。

況予固魯鈍,老蒼處羣雛。

入趙抱五絃,客齊不吹竽。

山林自竄久不出,回視衆俊驚錕鋙。

豈意誤見取,騏驥參羸駑。

將觀馳騁鬥雄健,無乃獨不堪長途。

悽風臘月客荊楚,千里適魏勞奔趨。

將行紛亂若無思,強說鄙意慚區區。

答張子立見寄翻譯

乘船在路上日夜情況不同,優秀的人遺憾不能長久一起。

經過峽山走到盡頭看見平曠的原野,下船上岸自身沒有憂患。

想着您有自己治理的地方,不再像我這樣放縱。

回憶起昨天在巴子國相見,您到江上拜訪我是多麼愉快啊。

求得文章的卷子不停地讀,就像駿馬輕快地前行。

自己說喜愛學習到老都不滿足,書籍有多少像魯魚那樣混淆。

古代的書和現在的書遍佈天下,書架上沒有就會不快樂。

給我看最近所收集的,就像漫步在四通八達的大道。

大道是衆人所進入的,衰老殘疾和詭怪雜亂難以分辨實在讓人嘆息啊。

文人大概可以數得過來的,不過都是在衆人所讚譽的那些。

除此之外有什麼值得喜愛的,磨損得沒有四個角了。

況且我本來就愚笨遲鈍,在年老和年輕的人羣中。

到趙國抱着五絃琴,在齊國做客不吹竽。

在山林中自我流竄很久不出來,回頭看衆多傑出的人驚歎他們的卓越。

哪裏想到會被錯誤地選取,就像騏驥夾雜在瘦弱的馬中。

將要觀看奔馳爭鬥的雄健,難道只是單獨不能忍受長途跋涉。

在淒冷的臘月做客荊楚,千里迢迢到魏國辛苦奔波。

將要出發時混亂得好像沒有什麼想法,勉強說說自己淺陋的意思感到很慚愧。

更多蘇洵的名句

晚歲登門最不才,蕭蕭華髮映金罍。
不堪丞相延東閣,閒伴諸儒老曲臺。

更多蘇洵的詩詞