東門送郎吏行寄承旨宋侍郎

王禹偁
王禹偁 (宋代)

西門送僕射,鞍馬照路光。

南門送貳卿,冠蓋遙相望。

東門送郎吏,艤舟隋堤傍。

郎吏誠隔品,同直白玉堂。

丈人況知己,振拔在舉場。

憐才惜我去,深勸離別觴。

醉中不記事,煙水空茫茫。

醒來聞鳴櫓,嘔軋搖斜陽。

猶疑在禁中,殘漏寒丁當。

回望銀臺門,五雲遮帝鄉。

聚散本如此,升沉庸何傷。

丈人名位峻,只久登巖廊。

平居倦朝請,高論思退藏。

圃田有別業,古木羅修篁。

艹亭寒蕭蕭,池波碧泱泱。

嘗雲拂袖去,可以傲羲皇。

丈人果能爾,識度非尋常。

安車比疏廣,辟穀如張良。

再拜願丈人,壽考仍康強。

自念山野士,不解隨圓方。

宦途多齟齬,身計頗悲涼。

行將解簪笏,歸去事農桑。

幸容操杖履,酒掃近丘牆。

東門送郎吏行寄承旨宋侍郎翻譯

在西門送僕射,鞍馬閃耀着道路上的光芒。

在南門送貳卿,他們的帽冠車蓋遠遠地相互對望。

在東門送郎吏,把船停靠在隋堤旁。

郎吏確實是不同品級的,但一同在白玉堂當值。

丈人您況且是我的知己,在科舉考場中對我加以提拔。

憐惜我的才能又惋惜我的離開,深深地勸我飲下離別的酒。

醉酒中不記得事情,只看到煙霧水汽空曠迷茫。

醒來聽到搖櫓的聲音,咿呀聲在斜陽中搖晃。

還懷疑自己在宮中,殘漏聲在寒冷中叮噹響。

回頭望銀臺門,五彩祥雲遮住了皇帝住的地方。

聚散本來就是這樣,升降又何必憂傷。

丈人的名分地位很高,只希望長久地登上朝堂。

平時厭倦了上朝請奏,高談闊論想着退隱。

在圃田有另外的產業,古老的樹木圍繞着修長的竹子。

草亭中寒冷蕭蕭,池塘的水波碧綠廣闊。

曾說拂袖離去,可以傲視伏羲、黃帝。

丈人如果真能這樣,見識和度量就非同尋常。

坐安車如同疏廣,像張良一樣辟穀。

再次下拜希望丈人,長壽安康。

自己想到自己是個山野之人,不懂得隨世應變。

仕途上多有不順利,自身的生計頗爲悲涼。

即將解下簪笏,回去從事農業生產。

希望能有幸拿着手杖和鞋,在附近的山丘邊打掃。

更多王禹偁的名句

無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
雨恨雲愁,江南依舊稱佳麗。
冬宜密雪,有碎玉聲。
脫衣換得商山酒,笑把離騷獨自傾。
何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。
兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。
一郡官閒唯副使,一年冷節是清明。
誰道無心便容與,亦同翻覆小人心。

更多王禹偁的詩詞